Skip to main content
INVAMED
InicioINVAblogGlosario de términos de medicina intervencionista
Pillar GuidesJune 11, 2026INVAMED Medical Affairs

Glosario de términos de medicina intervencionista

Un glosario completo de términos de medicina intervencionista explicados en lenguaje sencillo, de la angioplastia a la trombectomía, para pacientes y familias.

La medicina intervencionista tiene su propio vocabulario especializado, lo que puede resultar confuso para los pacientes que escuchan estos términos por primera vez. Este glosario de términos de medicina intervencionista desglosa más de 40 palabras y frases comunes en lenguaje sencillo, ofreciendo a pacientes y familias una referencia útil antes o después de una consulta médica.

Términos de diagnóstico e imagen

Angiografía (Angiography) — Estudio de imagen que permite visualizar los vasos sanguíneos, a menudo mediante contraste y rayos X (fluoroscopia).

Ecografía dúplex (Duplex ultrasound) — Ecografía no invasiva combinada con Doppler para evaluar el flujo sanguíneo y la estructura de los vasos.

Fluoroscopia (Fluoroscopy) — Imagen radiológica continua y en tiempo real utilizada para guiar catéteres durante un procedimiento.

Índice tobillo-brazo (ITB) (Ankle-brachial index, ABI) — Comparación de la presión arterial en el tobillo frente a la del brazo, utilizada para ayudar a evaluar la enfermedad arterial periférica (EAP).

Venografía (Venography) — Estudio de imagen que permite visualizar las venas, generalmente mediante contraste.

Contraste (Contrast dye) — Sustancia que se inyecta en los vasos para hacerlos visibles en las pruebas de rayos X o TC.

Angio-TC (Angiotomografía computarizada) (CT angiography, CTA) — Estudio de TC combinado con contraste para obtener imágenes detalladas de los vasos sanguíneos.

Términos de acceso y administración

Catéter (Catheter) — Tubo fino y flexible que se utiliza para acceder y desplazarse dentro de los vasos sanguíneos.

Guía (Guidewire) — Alambre fino que dirige catéteres y dispositivos hasta el lugar de tratamiento.

Introductor (Sheath) — Tubo corto situado en el punto de acceso al vaso que permite el intercambio de dispositivos.

Percutáneo (Percutaneous) — Realizado a través de la piel mediante punción con aguja, sin incisión abierta.

Anestesia tumescente (Tumescent anesthesia) — Grandes volúmenes de anestésico local diluido, utilizados en algunos procedimientos venosos.

Microcatéter (Microcatheter) — Catéter de diámetro muy pequeño para desplazarse por vasos distales, como los del cerebro.

Términos de tratamiento vascular

Angioplastia (Angioplasty) — Ensanchamiento de un vaso sanguíneo estrechado u obstruido mediante un balón.

Stent (Stent) — Pequeña estructura de malla que se coloca dentro de un vaso para ayudar a mantenerlo abierto.

Stent liberador de fármaco (SLF) (Drug-eluting stent, DES) — Stent recubierto con medicación diseñada para reducir el reestrechamiento.

Stent de metal desnudo (SMD) (Bare metal stent, BMS) — Stent sin recubrimiento farmacológico, fabricado con aleación metálica.

Reestenosis (Restenosis) — Nuevo estrechamiento de un vaso tras una angioplastia o la colocación de un stent.

Aterectomía (Atherectomy) — Eliminación o modificación mecánica de la acumulación de placa dentro de una arteria.

Embolización (Embolization) — Bloqueo intencionado del flujo sanguíneo hacia una zona objetivo mediante coils, tapones o agentes líquidos.

Trombectomía (Thrombectomy) — Procedimiento que extrae un coágulo sanguíneo (trombo) de un vaso.

Trombólisis (Thrombolysis) — Medicación disolvente de coágulos utilizada para descomponer un coágulo sanguíneo.

Trombólisis farmacomecánica (Pharmacomechanical thrombolysis) — Disrupción mecánica del coágulo combinada con medicación trombolítica localizada.

Ablación endovenosa (Endovenous ablation) — Técnicas de láser o radiofrecuencia que cierran una vena enferma mediante energía térmica.

Cierre con cianoacrilato (Cyanoacrylate closure) — Tratamiento venoso no térmico que utiliza adhesivo médico para sellar la vena.

Escleroterapia (Sclerotherapy) — Inyección de una solución o espuma en una vena para provocar su cierre.

Dispositivos y estructuras

Tapón vascular (Vascular plug) — Dispositivo diseñado para ocluir (bloquear) un vaso sanguíneo, a menudo en procedimientos de embolización.

Coil (Coil) — Pequeño alambre flexible, a menudo de platino, utilizado para ocluir vasos o sacos de aneurisma.

Agente embólico líquido (Liquid embolic agent) — Líquido que se solidifica tras la inyección para bloquear el flujo dentro de una red vascular.

Filtro de vena cava inferior (Filtro de VCI) (IVC filter) — Dispositivo colocado en la vena cava inferior diseñado para capturar fragmentos de coágulos.

Endoprótesis (stent graft) (Stent graft) — Stent combinado con un recubrimiento de tejido, utilizado para reforzar la pared de un vaso, a menudo la aorta.

Stent retriever (Stent retriever) — Dispositivo utilizado en la trombectomía mecánica para capturar y extraer un coágulo.

Modulador de flujo (Flow modulator) — Dispositivo diseñado para influir en el flujo sanguíneo sin cubrir por completo los vasos colaterales.

Afecciones frecuentemente mencionadas

Enfermedad arterial periférica (EAP) (Peripheral arterial disease, PAD) — Estrechamiento de las arterias de la pierna debido a la acumulación de placa.

Trombosis venosa profunda (TVP) (Deep vein thrombosis, DVT) — Coágulo sanguíneo que se forma en una vena profunda, con mayor frecuencia en la pierna.

Embolia pulmonar (EP) (Pulmonary embolism, PE) — Obstrucción en una arteria pulmonar, a menudo causada por un coágulo que ha viajado desde otra zona.

Insuficiencia venosa crónica (IVC) (Chronic venous insufficiency, CVI) — Retorno venoso deficiente que provoca una presión elevada en las venas de la pierna.

Aneurisma (Aneurysm) — Dilatación o ensanchamiento anormal de la pared de un vaso sanguíneo.

Disección (Dissection) — Desgarro en la capa interna de la pared de un vaso.

Malformación arteriovenosa (MAV) (Arteriovenous malformation, AVM) — Maraña anormal que conecta directamente arterias con venas.

Oclusión de gran vaso (OGV) (Large vessel occlusion, LVO) — Obstrucción en una arteria cerebral principal, a menudo tratada mediante trombectomía.

Claudicación (Claudication) — Dolor tipo calambre en la pierna durante la actividad, a menudo relacionado con la EAP.

Términos regulatorios y generales

Marcado CE (CE marking) — Certificación que indica que un dispositivo cumple los requisitos de la UE conforme al Reglamento (UE) 2017/745 (EU MDR).

ISO 13485 (ISO 13485) — Norma internacional de calidad específica para la fabricación de dispositivos médicos.

Instrucciones de uso (IFU) (Instructions for Use, IFU) — Documento del fabricante que detalla el uso autorizado y el manejo de un dispositivo.

Biocompatibilidad (Biocompatibility) — Capacidad de un material para funcionar en el cuerpo sin provocar una respuesta biológica adversa.

Preguntas frecuentes

¿Por qué los procedimientos intervencionistas utilizan tanta terminología especializada?

La medicina intervencionista se nutre del vocabulario de la radiología, la ingeniería y la cirugía. Comprender los términos clave puede ayudar a los pacientes a seguir con más confianza las conversaciones con su equipo asistencial.

¿Dónde puedo encontrar el significado de un término que no aparece en este glosario?

Su médico o la documentación de Instrucciones de Uso (IFU) del procedimiento son las fuentes más fiables para la terminología específica de su tratamiento.

¿Se utilizan estos términos de forma coherente en todos los países?

La terminología es generalmente coherente en la bibliografía médica de habla inglesa, aunque existe cierta variación regional. La disponibilidad de los dispositivos también puede variar según el país.

Recursos relacionados de INVAMED


Aviso médico: Este artículo se ofrece únicamente con fines informativos y educativos generales y no constituye asesoramiento médico, diagnóstico ni recomendación de tratamiento. No sustituye la consulta con un profesional sanitario cualificado. Las indicaciones, la disponibilidad y la situación regulatoria de los productos varían según el país. Consulte siempre las Instrucciones de Uso (IFU) oficiales y acuda a un médico autorizado para recibir orientación específica para su situación. Los dispositivos INVAMED están destinados a ser utilizados por profesionales sanitarios capacitados.

Revisado por: INVAMED Medical Affairs

Este contenido está destinado a la formación de profesionales sanitarios y no constituye asesoramiento médico. Consulte siempre las guías clínicas y las instrucciones de uso del producto.

interventional medicine termsinterventional radiology glossarymedical procedure definitionsendovascular terminologycatheter procedure termsvascular medicine glossary
Glosario de términos de medicina intervencionista | INVAMED